Difference between revisions of "FAQ/fr"

From OpenRocket wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Dans des fusées à multiple étages plus grandes qui n'ont pas de charges d’éjection, l’événement allumage doit être changé. Le premier étage à s'allumer devrai l...")
 
(24 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<languages />
  
 
Cette page est une liste de diverses questions posées fréquemment. La plupart de ces questions font partie des "How to" pour diverse questions de conception.
 
Cette page est une liste de diverses questions posées fréquemment. La plupart de ces questions font partie des "How to" pour diverse questions de conception.
Line 44: Line 45:
 
Dans des fusées à multiple étages plus grandes qui n'ont pas de charges d’éjection, l’événement allumage doit être changé.  Le premier étage à s'allumer devrai le faire au ''Décollage'' (ou ''Automatique'').  Si les autres étages sont allumés par un ordinateur de bord qui détecte une décélération, ils devraient être configuré à ''First burnout of previous stage''.  (A noter que c'est en assumant que les étages inférieur ont des temps de combustion identique.)  Si les autres étages sont allumés par une tempo,  l’événement devrait être configuré à ''décollage'' et une tempo adéquate devrait être ajouté.
 
Dans des fusées à multiple étages plus grandes qui n'ont pas de charges d’éjection, l’événement allumage doit être changé.  Le premier étage à s'allumer devrai le faire au ''Décollage'' (ou ''Automatique'').  Si les autres étages sont allumés par un ordinateur de bord qui détecte une décélération, ils devraient être configuré à ''First burnout of previous stage''.  (A noter que c'est en assumant que les étages inférieur ont des temps de combustion identique.)  Si les autres étages sont allumés par une tempo,  l’événement devrait être configuré à ''décollage'' et une tempo adéquate devrait être ajouté.
  
Each of the events can take an additional delay parameter. This allows taking into account for example the time for an ejection charge to light up the next stage or the time for an onboard computer to ignite the next stage. It can also be used for timed ignition, by setting the ejection event to ''Launch'' plus ''n'' seconds.
+
Chaque événement peut avoir un paramètre additionnel de retard. Cela permet par exemple de prendre en compte le temps que met une charge d’éjection à allumer l’étage suivant or le temps pour un ordinateur embarqué pour allumer l’étage suivant. Cela peut être également utilisé pour un allumage retardé en configurant l’événement éjection à ''Lancement'' plus ''n'' secondes.
  
The staging techniques can also be combined with a [[#How do I create a clustered rocket?|clustered rocket]].
+
Les techniques à plusieurs étages peuvent également être combinées avec une [[#Comment dois-je créer une fusée en cluster?|fusée en cluster]].
  
  
=== How do I create external pods to the rocket? ===
+
=== Comment dois-je créer une fusée avec des supports externes? ===
  
External pods are currently not supported by OpenRocket. This feature has been considered, but it requires more knowledge of how to reliably simulate such configurations. If you know about such simulation or would like to implement it, please [http://openrocket.sourceforge.net/contact.html contact us]!
+
OpenRocket ne peut pas modéliser des supports externes. L'ajout de cette fonctionnalité a été étudié mais nous avons besoin de plus de connaissances pour pouvoir modéliser de façon fiable ce type de configuration. Si vous avez de l’expérience avec ce type de simulation et voulez l’implémenter s'il vous plait [http://openrocket.sourceforge.net/contact.html contactez nous]!
  
Note that even though inner tubes can be displaced outside of the body tube, ''they will not affect the aerodynamics of the rocket''.  This can provide a visual clue of what such a rocket would look like, but does not provide simulation accuracy.  Similarly, extremely thick fins are still considered as fins, and won't likely produce reliable results.
+
Notez que même si les tubes internes peuvent être déplacé en dehors du tube du corps, ''ils n'affecteront pas l’aérodynamisme de la fusée''.  This can provide a visual clue of what such a rocket would look like, but does not provide simulation accuracy.  Similarly, extremely thick fins are still considered as fins, and won't likely produce reliable results.
  
  
=== How do I add motors to the database? ===
+
=== Comment puis-je ajouter des moteurs à la base de données? ===
  
'''Since version 1.1.1''' you can define external files to be loaded into the thrust curve database. There are two ways to add the files:
+
'''Depuis la version 1.1.1''' vous pouvez configurer l'application de manière à charger dans la base de données des courbes de poussées de fichiers externe. Il y a deux moyens d'ajouter les fichiers:
  
  
* Copy the files to the OpenRocket configuration directoryThis is environment-specific:<br><br>
+
* Copier les fichiers dans le répertoire de configuration d'OpenRocket.  Cela dépend de votre système d'exploitation:<br /><br />
 
{| border="1" style="margin-left: 2em"
 
{| border="1" style="margin-left: 2em"
 
| '''Windows:'''
 
| '''Windows:'''
Line 78: Line 79:
  
  
* Instruct OpenRocket to load the files from another locationThis can be done on the "Options" tab from the preferences.
+
* Demander à OpenRocket de charger les fichiers depuis un autre endroitCela peut être fait dans l'onglet "Options" des préférences.
  
  
Thrust curves can be loaded from RASP motor files (.eng), RockSim engine files (.rse) or ZIP archives containing the same.
+
Les courbes de poussées peuvent être chargés à partir de fichier moteur RASP (.eng), de fichiers moteur RockSim (.rse) ou d'archives ZIP contenant la même chose.
  
  
'''Prior to version 1.1.1''' thrust curves needed to be added to the JAR file itselfThe motors are loaded from the JAR file directory <tt>datafiles/thrustcurves/</tt>. Adding motor files in this directory will allow OpenRocket to load them. These can be added either from the command line using jar or by WinZip (though see the notes at [http://en.wikipedia.org/wiki/JAR_(file_format)#Problems_with_the_JAR_format Problems with the JAR format]).
+
'''Avant la version 1.1.1''' les courbes de poussées avaient besoin d’être ajoutées au fichier JAR lui mêmeLes moteurs sont chargés à partir du répertoire du fichier JAR <tt>datafiles/thrustcurves/</tt>. Ajouter des fichiers moteurs dans ce répertoire permettra à OpenRocket de les charger. Celles-ci peuvent être ajoutée soit depuis la ligne de commande en utilisant jar ou par WinZip (voyez les notes concernant les [http://en.wikipedia.org/wiki/JAR_(file_format)#Problems_with_the_JAR_format Problèmes avec le format JAR]).
  
== Other ==
+
== Divers ==
  
=== What information is stored during automatic update checks? ===
+
=== Quelle information est stockée lors de la vérification des mises à jours automatiques? ===
  
When checking for updates, OpenRocket sends some non-personal information about the current installation.  This information is used for statistical purposes (such as estimating what kind of load would be expected to [http://www.thrustcurve.org/ thrustcurve.org] when integrating with it, what Java versions should be supported, how much effort should be spent on parallelization, to what languages the software should be localized etc.) and also to quench the curiosity of the developers. We don't get any payment for the work we do, so knowing how much the software is used may help in motivating further development. :)
+
Lorsqu'OpenRocket recherche si des mises à jours sont disponibles les informations envoyées à propos de l'installation ne sont pas sensiblesCes informations sont utilisées pour faire des statistiques (comme faire des estimations sur l'impact qu'il aurai sur le site [http://www.thrustcurve.org/ thrustcurve.org] après intégration avec celui ci, ou encore quelles versions de Java devraient être supportées, est-il nécessaire de passer du temps sur la parallélisation, dans quelles langues l'application devrait être traduite etc.) et également pour la curiosité des développeurs. Nous ne sommes pas payés pour le travail que nous faisons donc avoir une idée de l'utilisation de l'application peut aider à motiver pour les développements future.
  
The information stored during the checks are:
+
Les informations stockées durant les vérifications sont:
  
# The OpenRocket version and build source (default JAR file or some Linux distribution for instance)
+
# La version d'OpenRocket et les sources utilisées pour la construire (fichier JAR par défaut ou une distribution Linux )
# A randomly-generated ID for the installation (does not contain any information about the user or system)
+
# Un ID généré de façon aléatoire pour l'installation (ne contient aucune information concernant l'utilisateur ou le système)
# The operating system name and computer architecture
+
# Le système d'exploitation et l'architecture de l'ordinateur
# The Java runtime vendor and Java runtime version
+
# Le fournisseur de Java runtime et la version de Java runtime
# The country and locale of the user
+
# Le pays et le code langue de l'utilisateur
# The number of processors in the computer
+
# Le nombre de processeurs dans l'ordinateur
# The time when the check was made
+
# L'heure à laquelle la vérification a été faite
  
Note that the user's IP address is ''not'' stored with this information. The IP address is likely stored in the Sourceforge web access logs, but the developers do not have access to this information.
+
Notez que l'adresse IP de l'utilisateur ''n'est pas'' pas stockée avec ces informations. L'adresse IP est certainement stockée dans les fichier d'audit web de Sourceforge mais les développeurs n'ont pas accès à cet information.
  
The automatic checks for updates can be disabled in the '''Options''' tab of the preferences dialog.
+
La fonction rechercher automatiquement les mises à jour peut être désactivé dans l'onglet '''Options''' dans la fenêtre de dialogue préférences.
  
=== Where to ask more information? ===
+
=== Ou demander pour plus d'information? ===
  
The best place to ask questions is the [https://sourceforge.net/apps/phpbb/openrocket/ OpenRocket forums], where other people can also answer and see the answers.
+
Le meilleur endroit pour poser des questions est le [https://sourceforge.net/apps/phpbb/openrocket/ forum d'OpenRocket ], ou d'autres personnes peuvent y répondre et également pour trouver des réponses.
  
Other contact information can be found on the [http://openrocket.sourceforge.net/contact.html contact info page].
+
D'autres informations et point de contacte peuvent être trouvés sur la [http://openrocket.sourceforge.net/contact.html page d'information de contacte].

Latest revision as of 13:14, 16 February 2013

<languages />

Cette page est une liste de diverses questions posées fréquemment. La plupart de ces questions font partie des "How to" pour diverse questions de conception.

Utilisation d'OpenRocket[edit]

Comment utiliser les configurations moteur?[edit]

OpenRocket utilise la notion de configurations moteur pour les projets fusée. Chaque configuration moteur correspond à une configuration qui sera potentiellement utilisée pour lancer votre fusée. Par exemple pour une petite fusée simple vous pourriez définir trois configurations, une utilisant un moteur A8-3, une utilisant un moteur B4-4, et une utilisant un moteur C6-3. Pour une fusée multiple-étage ou en cluster vous pouvez définir et expérimenter aisément avec plusieurs autres configurations moteurs et passer de l'une à l'autre. Vous pouvez définir autant de configurations moteurs que vous voulez pour un projet fusée.

Dans la fenêtre de conception de la fusée vous pouvez choisir quelle configuration moteur est affiché grâce à la liste déroulante nommée configuration Moteur. Chaque projet a une configuration nommée [Aucun moteurs] en plus des configurations personnalisées qui ne contiennent pas de moteurs.

Vous pouvez configurer tous les aspects des configurations moteur dans la fenêtre de dialogue Modifier les configurations moteurs. Cela peut être ouvert depuis n'importe quel sélectionneur de configuration moteur.


Comment dois je définir les moteurs?[edit]

Définir les moteurs et les simuler en utilisant OpenRocket nécessite 3 étapes: définir quelles pièces sont utilisées comme porte moteur, définir les différentes configurations moteur et définir quelle configuration moteur utiliser pour chaque simulation.


OpenRocket peut attacher des moteurs soit sur les tubes de corps ou les tubes interne. Pour qu'une pièce devienne un porte moteur, ouvrez la fenêtre de dialogue pour cette pièce, allez dans l'onglet Moteur et cochez la case Cette pièce est un porte moteur. Après cela vous pouvez choisir des moteurs pour différentes configurations moteur sur le même onglet. Voir #Comment utiliser les configurations moteur? pour des détails sur les configurations moteur.

Pour finir, lorsque vous créez une nouvelle simulation vous avez besoins de savoir quelle configuration moteur elle utilise. Ceci est fait dans la liste déroulante Configuration moteur l'onglet Conditions de lancement . La configuration moteur par défaut est celle sélectionnée dans l’écran conception.


Comment dois-je créer une fusée en cluster?[edit]

Les clusters peuvent être créés en utilisant l'onglet Cluster d'un tube interne. Cela vous permet de créer des clusters avec des tubes internes dans diverses configurations, distances et angles. Le moteur choisi pour pour le tube interne sera utilisé pour tous les tubes internes dans le cluster, et les autres pièces (comme les bloqueurs de moteurs) fixées sur le tube interne seront répliquées sur tous les tubes internes.

Si vous avez besoin de contrôler précisément quelles pièces sont dans quels tubes, vous pouvez créer le cluster de cette façon et ensuite séparer le cluster en pièces individuelles en cliquant séparer cluster. Vous pouvez ensuite modifier individuellement chaque pièce du cluster. A noter que vous ne pouvez pas ré-assembler un cluster séparé ( sauf en utilisant la fonction refaire ).

A noter que vous pouvez créer des clusters de clusters en attachant des tubes internes à d'autres tubes internes, mais les moteurs lié à ce type de configuration ne seront pas comptés correctement! C'est un bug connu qui sera corrigé dans les versions suivantes.

Les techniques de cluster peuvent aussi être combinée avec une fusée à étage.


Comment dois-je créer une fusée multiple-étages?[edit]

Tout d'abord les pièces appartenant à un étage doivent être associées à cet étage. Vous pouvez ajouter des étages à la fusée en cliquant sur le bouton Nouvel étage sur la fenêtre principale du projet. Les étages sont toujours utilisés du plus bas au plus haut, et lorsqu'un étage supérieur s'allume, tous les étages inférieurs sont automatiquement éjectes.

Les étapes d'allumage du moteur peuvent être choisie dans l'onglet Moteur des tubes du corps ou tubes internes. Par défaut c'est Automatique, ce qui convient pour les petites fusées dans lesquelles la charge d’éjection des étages inférieur allume les moteurs des étages supérieur. L’étage le plus bas sera allumé au décollage.

Dans des fusées à multiple étages plus grandes qui n'ont pas de charges d’éjection, l’événement allumage doit être changé. Le premier étage à s'allumer devrai le faire au Décollage (ou Automatique). Si les autres étages sont allumés par un ordinateur de bord qui détecte une décélération, ils devraient être configuré à First burnout of previous stage. (A noter que c'est en assumant que les étages inférieur ont des temps de combustion identique.) Si les autres étages sont allumés par une tempo, l’événement devrait être configuré à décollage et une tempo adéquate devrait être ajouté.

Chaque événement peut avoir un paramètre additionnel de retard. Cela permet par exemple de prendre en compte le temps que met une charge d’éjection à allumer l’étage suivant or le temps pour un ordinateur embarqué pour allumer l’étage suivant. Cela peut être également utilisé pour un allumage retardé en configurant l’événement éjection à Lancement plus n secondes.

Les techniques à plusieurs étages peuvent également être combinées avec une fusée en cluster.


Comment dois-je créer une fusée avec des supports externes?[edit]

OpenRocket ne peut pas modéliser des supports externes. L'ajout de cette fonctionnalité a été étudié mais nous avons besoin de plus de connaissances pour pouvoir modéliser de façon fiable ce type de configuration. Si vous avez de l’expérience avec ce type de simulation et voulez l’implémenter s'il vous plait contactez nous!

Notez que même si les tubes internes peuvent être déplacé en dehors du tube du corps, ils n'affecteront pas l’aérodynamisme de la fusée. This can provide a visual clue of what such a rocket would look like, but does not provide simulation accuracy. Similarly, extremely thick fins are still considered as fins, and won't likely produce reliable results.


Comment puis-je ajouter des moteurs à la base de données?[edit]

Depuis la version 1.1.1 vous pouvez configurer l'application de manière à charger dans la base de données des courbes de poussées de fichiers externe. Il y a deux moyens d'ajouter les fichiers:


  • Copier les fichiers dans le répertoire de configuration d'OpenRocket. Cela dépend de votre système d'exploitation:

Windows: C:\Documents and Settings\username\Application Data\OpenRocket\ThrustCurves\ or

C:\Users\username\AppData\Roaming\OpenRocket\ThrustCurves (typical)

Linux: ~/.openrocket/ThrustCurves/
Mac OS X: ~/Library/Application Support/OpenRocket/ThrustCurves/


OR


  • Demander à OpenRocket de charger les fichiers depuis un autre endroit. Cela peut être fait dans l'onglet "Options" des préférences.


Les courbes de poussées peuvent être chargés à partir de fichier moteur RASP (.eng), de fichiers moteur RockSim (.rse) ou d'archives ZIP contenant la même chose.


Avant la version 1.1.1 les courbes de poussées avaient besoin d’être ajoutées au fichier JAR lui même. Les moteurs sont chargés à partir du répertoire du fichier JAR datafiles/thrustcurves/. Ajouter des fichiers moteurs dans ce répertoire permettra à OpenRocket de les charger. Celles-ci peuvent être ajoutée soit depuis la ligne de commande en utilisant jar ou par WinZip (voyez les notes concernant les Problèmes avec le format JAR).

Divers[edit]

Quelle information est stockée lors de la vérification des mises à jours automatiques?[edit]

Lorsqu'OpenRocket recherche si des mises à jours sont disponibles les informations envoyées à propos de l'installation ne sont pas sensibles. Ces informations sont utilisées pour faire des statistiques (comme faire des estimations sur l'impact qu'il aurai sur le site thrustcurve.org après intégration avec celui ci, ou encore quelles versions de Java devraient être supportées, est-il nécessaire de passer du temps sur la parallélisation, dans quelles langues l'application devrait être traduite etc.) et également pour la curiosité des développeurs. Nous ne sommes pas payés pour le travail que nous faisons donc avoir une idée de l'utilisation de l'application peut aider à motiver pour les développements future.

Les informations stockées durant les vérifications sont:

  1. La version d'OpenRocket et les sources utilisées pour la construire (fichier JAR par défaut ou une distribution Linux )
  2. Un ID généré de façon aléatoire pour l'installation (ne contient aucune information concernant l'utilisateur ou le système)
  3. Le système d'exploitation et l'architecture de l'ordinateur
  4. Le fournisseur de Java runtime et la version de Java runtime
  5. Le pays et le code langue de l'utilisateur
  6. Le nombre de processeurs dans l'ordinateur
  7. L'heure à laquelle la vérification a été faite

Notez que l'adresse IP de l'utilisateur n'est pas pas stockée avec ces informations. L'adresse IP est certainement stockée dans les fichier d'audit web de Sourceforge mais les développeurs n'ont pas accès à cet information.

La fonction rechercher automatiquement les mises à jour peut être désactivé dans l'onglet Options dans la fenêtre de dialogue préférences.

Ou demander pour plus d'information?[edit]

Le meilleur endroit pour poser des questions est le forum d'OpenRocket , ou d'autres personnes peuvent y répondre et également pour trouver des réponses.

D'autres informations et point de contacte peuvent être trouvés sur la page d'information de contacte.